dr Eryk Stachurski

Stanowisko adiunkt
Zakład Badań nad Przekładem Pisemnym
Pokój 1.044
E-mail e.stachurski(at)uw.edu.pl
Dyżury wtorki 12:00-14:00 (urlop od 18 lipca do 31 sierpnia 2017)

Stopnie naukowe:

  • studia we Francji: historii i języków słowiańskich (polskiego oraz rosyjskiego) w UTM (Tuluza)
  • magister filologii romańskiej, Uniwersytet Warszawski 2003 rok
  • doktor nauk humanistycznych, językoznawstwo romańskie, Uniwersytet Warszawski rok 2007


Zainteresowania naukowe:

  • diachronia języków
  • pojęcia i granica czasownika
  • gramatyka języka mówionego


Doświadczenie dydaktyczne:

  • lektoraty
  • fonetyka języka francuskiego
  • historia języka francuskiego
  • wstęp do językoznawstwa ogólnego
  • język francuski w Unii Europejskiej
  • język francuski w administracji, prawniczy, w gospodarce
  • warsztaty tłumaczeniowe: język prawniczy
  • technika pisania tekstów naukowych
  • seminarium licencjackie
  • DKK
  • gramatyka opisowa


Doświadczenie zawodowe:

  • Kierownik pracowni języka francuskiego, Krajowa Szkoła Administracji Publicznej, Warszawa, 2004-2007
  • Lektor, Krajowa Szkoła Administracji Publicznej, Warszawa, 2002 -2007
  • Starszy specjalista, Trybunał Konstytucyjny, zespół orzecznictwa, 2004-2005
  • Lektor, Uniwersytet Warszawski, Warszawa, 2004-2005
  • Nauczyciel języka francuskiego, LO, Łomianki, 1999-2002
  • Lektor, Wyższa Szkoła Pedagogiczna, Kraków, 1991-1992

 

Wykłady gościnne:

  • Universidad Autónoma de Madrid - od 2011 r.

 

Temat badawczy BST:

  • Analiza i porównanie francuskich i polskich dyskursów prawnych, jako metoda (narzędzie) tłumaczenia instrumentów prawnych

© Instytut Lingwistyki Stosowanej UW | Kontakt | Webmaster | Ciasteczka / Cookies