Institute of Applied Linguistics, University of Warsaw

“Lingua legis” specialised translation journal – Call for papers

    

 

“LINGUA LEGIS” SPECIALISED TRANSLATION JOURNAL – CALL FOR PAPERS

Lingua Legis is a scholarly open access peer-reviewed journal devoted to legal and specialised translation published yearly (online and in print) by the Institute of Applied Linguistics of the University of Warsaw since 2015 (in 1994-2014 it was issued under the auspices of the Polish Society of Sworn and Specialised Translators TEPIS).

 

Lingua Legis is indexed in the ICI Journals Master List database of scientific journals (Index Copernicus Value for 2019 = 85.33 points) and in ERIH PLUS journals database.

 

Lingua Legis aims at integrating theory and practice by publishing high quality research papers devoted to practical aspects of specialised translation such as terminology, translation problems, linguistic accuracy, translator’s practice, etc.

The Editorial Board accepts articles, reviews and reports not published before, written in Polish or in foreign languages. The submitted papers should be 20,000 to 40,000 characters long (including spaces) and adjusted to the Author Guidelines available on the journal’s website.

 

Submission deadline
Vol. 30 (2022) December 31, 2021

 

CONTACT INFORMATION

Website                                                                     
lingualegis.ils.uw.edu.pl                                                                                                                           

E-mail address                                                                                
lingualegis@uw.edu.pl          

Address
“Lingua Legis”
Institute of Applied Linguistics
University of Warsaw                       
Dobra 55
00-312 Warsaw, Poland

 

 

Skip to content