dr Zuzanna Dzięgielewska-Pecyńska

  • Stanowisko: starszy wykładowca; kierownik studiów niestacjonarnych; opiekun praktyk dydaktycznych sekcji języka francuskiego
  • Zakład Glottodydaktyki
  • Pokój: 00.082
  • Telefon: +48 22 55 26047
  • E-mail: z.dziegielewska@uw.edu.pl
  • Dyżur: wtorki 13.00-14.00; soboty zjazdowe 10.00-10.30

Aktualizacja: Paź 29, 2018 @ 14:08

Stopnie naukowe

  • doktor nauk humanistycznych, lingwistyka stosowana, glottodydaktyka
    Uniwersytet Warszawski – 1981

Zainteresowania naukowe

  • nauczanie dwujęzyczne
  • kształcenie nauczycieli języków obcych
  • wczesnoszkolne nauczanie języków obcych

Doświadczenia dydaktyczne

  • glottodydaktyka szczegółowa
  • proseminarium magisterskie
  • seminarium magisterskie
  • warsztaty językowe

Doświadczenia zawodowe i organizacyjne

  • 1998 – Koordynator uniwersyteckiego programu „Socrates-Erasmus” w Instytucie Lingwistyki Stosowanej
  • 1994 – Koordynator studenckich praktyk pedagogicznych
  • 1989 – Opiekun praktyk pedagogicznych grupy francuskiej
  • 1998 – Kierownik Zaocznego Studium Magisterskiego
  • 1985 – 2000  – Koordynator Sekcji Francuskiej
  • 1994 – 1997 – członek uniwersyteckiej komisji ds. reformy nauczania języków obcych w UW
  • 2005 – Koordynator naukowy (z ramienia Polski) międzynarodowego badań nad nauczaniem dwujęzycznym, Scala –trans Europe,

Współpraca
Ministerstwo Edukacji Narodowej

  • 1991- 1992 – członek Komisji ministerialnej do spraw programów dla szkolnictwa dwujęzycznego
  • od 1991 –  autorka ministerialnych testów wstępnych od szkół dwujęzycznych
  • 1995  1997 – członek Dwustronnej Komisji Francusko-polskiej do spraw    Szkolnictwa  Dwujęzycznego
  • od 1996  – ekspert Ministerstwa Edukacji Narodowej do spraw materiałów dydaktycznych dla szkolnictwa podstawowego i średniego od 1997- 2001  –  członek Komisji ds. Reformy Szkolnictwa

    Kuratorium Warszawskie

  • 1992 – 1997 – kierownik Studium Języków Obcych dla Nauczycieli
  • 1992 – 1997 – konsultant do spraw kształcenia nauczycieli
  • 1992 – 1997 – ekspert do spraw programów nauczania języka francuskiego szkolnictwo podstawowe i średnie

     Centralny Ośrodek Doskonalenia Nauczycieli

  • od 1997      –  członek Komisji Kwalifikacyjnej Prac Dyplomowych studentów Nauczycielskich Kolegiów Języka Francuskiego

    Inne

  • 1992 – 1997 – wice-przewodnicząca Stowarzyszenia Nauczycieli Języka Francuskiego w Polsce
  • 1993 – 1997 – ekspert  Wydawnictw Szkolnych i Pedagogiczne ds. podręczników i materiałów dydaktycznych
  • 1994 – 1997 – ekspert  Państwowych Wydawnictw Naukowych ds. podręczników i materiałów dydaktycznych

Staże naukowe

  • 1997 – Program „Tempus”, 1-30 VIII,  staż,  Barcelona, Hiszpania

Udział w konferencjach, seminariach, warsztatach, wygłoszone referaty

  • 1990 – Konferencja: „Apprentissage precoce des langues”, Academie de Rouen, Francja
  • 1992 – VIII Swiatowy Kongres  Federation Internationale des Professeurs de Francais, Lausanne, Szwajcaria, referat
  • 1993 – Międzynarodowe Sympozjum: „Education bilingue: apprendre dans sa langue  maternelle et dans une langue etrangere”, Varna, Bułgaria, referat
  • 1993 – Konferencja: „Place de l’education aux medias audiovisuels dans les plans d’etudes”, Chaumont, Szwajcaria
  • 1993 – Sympozjum: „L’Education Bilingue”, Federation Internationale des Professeurs de Francais, Varna, Bułgaria, referat
  • 1993 – Warsztaty12A, Rada Europy: „Bilingual Education in Secondary Schools”, Soest, Niemcy, referat
  • 1994 – Sympozjum Instytutu Lingwistyki Stosowanej „Problemy komunikacji interkulturowej – Jedna Europa – wiele języków i wiele kultur” – referat
  • 1994 – Międzynarodowe Sympozjum: „Le francais – langue etrangere a l’Universite”, Uniwersytet Warszawski, referat
  • 1995 – Warsztaty 4, Centre Europeen pour les Langues Vivantes, „Ecoles bilingues en Europe”, Graz, Austria
  • 1995 – 19-eme Congres Annuel de l’Association Canadienne des Professeurs d’Immersion, Halifax, Kanada
  • 1996 – Warsztaty 12B: Rada Europy „Bilingual Education in Secondary Schools”, Echternach, Luksemburg
  • 1996 – Warsztaty 15B, Rada Europy: „Formation initiale des enseignants de langues vivantes”, Dębe, Polska
  • 1996 – IX Światowy Kongres  Federation Internationale des Professeurs  de   Francais,  Tokio, Japonia,  referat
  • 1997 – Warsztaty 8/97, Centre Europeen pour les Langues Vivantes, „Aspects of teaching methodology in bilingual classes at secondary school level”, Graz, Austria, współorganizator, referat
  • 1998 – Warsztaty 5/98, Centre Europeen pour les Langues Vivantes, „ The specification of objectives for learner autonomy and cultural awareness within syllabus development at secondary level”, Malta, 6-11. 04.
  • 2000  – „Modernite, diversite, solidarite, X Światowy Kongres FIPF,  „Enseignement  bilingue et enseignement des langues vivantes en Pologne – cadres et programmes” , Paryż, Francja,  lipiec, referat
  • 2002  – „ Aspekty nauczania dwujęzycznego w szkole  średniej” –referat wygłoszony na konferencji „Edukacja dwujęzyczna: przedszkole, szkoła podstawowa i średnia. Teraźniejszość i przyszłość, Uniwersytet Warszawski, 14 –16 luty
  • 2002 – „ Nauczanie dwujęzyczne – selekcja, motywacja” – referat wygłoszony na Ogólnopolskiej Konferencji Szkół Dwujęzycznych, Warszawa, listopad
  • 2005   –   „ De quelques exigences de l’enseignement bilingue: test d’aptitude linguistique, techniques de travail en cours de langue et DNL” – referat wygłoszony na konferencji Projet PNR 56 „Construction integree des savoirs linguistiques et disciplinaires dans l’enseignement bilingue au secondaire et au tertiaire”, Universite de Geneve, 16 listopad
  • 2006 – „Mediacja kulturowa w nauczaniu dwujęzycznym’ – referat wygłoszony na kolokwium Zakładu Komunikacji Językowej ILS,  Pośrednictwo komunikacyjne jako postawa oraz przedmiot badań na przykładzie tłumaczy i nauczycieli, Warszawa, 31 styczeń
  • 2006 – „L’enseignement bilingue: techniques de travail en cours de langue et de DNL”, referat wygłoszony na sesji naukowej: „Strategie innovantes et standards de qualite pour l’enseignement bilingue en Europe”, Genewa, 2 marzec
  • 2007 – projekt „SCALA – transEurope”, seminarium naukowe „Apprentissage de la DNL a la langue et de la langue a la DNL”, Budapeszt, 8-9 marzec
  • 2007 – projekt „SCALA – transEurope”, seminarium naukowe „Bilinguisme et compétence de comunication”, referat: „Recherche en éducation bilingue a l’ILA”, Sulejówek, 4-8 lipiec
  • 2007 – projekt „SCALA – transEurope”, seminarium naukowe „La conduite en responsabilité d’une classe ou d’un enseignement bilingue”, Genewa, 14 – 16 listopad
  • 2008 – projekt „Scala-transEurope”, seminarium „L’efficacité d’un enseignement/ apprentissage bilingue”, referat: „L’efficacité d’un enseignement intensif en Pologne”, Genewa, 5-7 marzec
  • 2008 – Seminarium: „Dwujęzyczność w Łodzi – kształcenie dla potrzeb społeczeństwa europejskiego”, referat, „Nauczanie/uczenie się dwujęzyczne”, Łódź, 10 kwietnia

Nagrody

  • 2003 Nagroda z okazji Święta Uniwersytetu Warszawskiego
  • 2005 – srebrny krzyż zasługi
  • 2008 – złoty medal za długoletnią służbę
  • 2016 – medal 200-lecia Uniwersytetu Warszawskiego